Isabel Sabogal (1958)

Isabel Sabogal,Mujeres escritoras del siglo XX,Escritoras peruanas,Derechos reservados,
Isabel Sabogal, escritora peruana

Biografía

Isabel Sabogal nació en Lima, Perú, el 14 de octubre de 1958, en el seno de una familia con una rica herencia cultural y artística. Su padre, José Sabogal Wiesse, de nacionalidad peruana, era hijo del reconocido pintor José Sabogal, cuya obra es fundamental en la historia del arte peruano. Su madre, Doña Józefa Dunin-Borkowska, era polaca, lo que añadió una dimensión internacional y multifacética a la vida de Isabel desde una temprana edad.

Isabel pasó sus primeros años en Lima, donde estudió en el Colegio Franco-Peruano hasta los nueve años. La familia luego se trasladó a Alemania y posteriormente a Polonia, donde residieron en Varsovia durante cuatro años. Estas experiencias en distintos países la llevaron a dominar cinco idiomas: español, francés, alemán, ruso y polaco, reflejando su capacidad de adaptación y su interés por las diversas culturas.

Al regresar al Perú, Isabel completó su educación secundaria en el Colegio Belén y luego ingresó a la Universidad Católica, donde estudió literatura. Su formación académica, sumada al ambiente artístico en el que creció, la impulsó a convertirse en escritora. Entre sus obras más destacadas se encuentran la novela "Entre el Cielo y el Infierno, un Universo dividido" y el poemario "Requiebros vanos". Además, ha contribuido a la revista polaca "Fantastyka" con escritos en polaco.

En 1989, Isabel ganó una beca para estudiar en Polonia durante cinco meses. Tras finalizar la beca, decidió quedarse por su cuenta y residió allí durante nueve años, trabajando como traductora juramentada y profesora en la Universidad de Cracovia. Su tiempo en Polonia no solo enriqueció su carrera profesional sino también su vida personal.

En 1982, Isabel se casó en Lima con Fernando Málaga Málaga.  El matrimonio tuvo seis hijos: Lucía, Alba Marina, Ximena, Alhelí, Alejandra y Gabriel. Todos sus hijos son bilingües, dominando tanto el polaco como el español. Los dos últimos, Alejandra y Gabriel, nacieron en Polonia, durante los años que Isabel vivió allí.

En 1998, Isabel regresó al Perú y se estableció en Cusco, donde trabajó durante siete años en el sector turístico, colaborando principalmente con turistas franceses y polacos. Además, continuó su labor como traductora, aprovechando su vasta experiencia y conocimiento de idiomas.

Isabel es una activa miembro de la comunidad polaca en Perú. En sus intervenciones, destaca la importancia de mantener vivas las tradiciones, la historia y el idioma polaco, especialmente para aquellos que no nacieron en Polonia. Propone actividades que fortalezcan la identidad cultural, como reuniones sociales, paseos y la inclusión de contenido en polaco en publicaciones comunitarias.

Isabel Sabogal es un ejemplo de cómo una vida enriquecida por diversas culturas puede producir una obra literaria y artística significativa. Su dedicación a la literatura, su labor como traductora y su compromiso con la comunidad polaca son testimonio de una vida vivida con pasión y propósito.

Obras
  1. Todo está hecho a la medida de ti misma (poemario) (2022)
  2. Entre el Cielo y el Infierno (Novela) (1989)
  3. Requiebros vanos (poemario) (1988)

Antologías

  1. Perú s. XXI (Poesía)(2007)
  2. Antología general de la traducción en el Perú, tomo VII (2016)
  3. Cuento La vampira en la antología de cuentos fantásticos Trece veces Sarah (2017) 
  4. Poemas de la antología Un otoño azul (2018)

Poemas

Requiebros vanos

Hay una niebla agazapada por debajo de nosotros

En esa niebla viven y pululan los dragones

En esa niebla nacen y renacen las estrellas.


Eso es al fondo, para afuera no soy nada

más que un autómata sin ríos ni tinieblas

más que un autómata sin sueños ni esperanzas.


Y si no fuera por las tinieblas de la noche

Y por tu cuerpo de gata agazapada

Yo creería ser de veras eso.


Y creería en todo lo que digo

Y creería en todo lo que pienso

vanos requiebros, sueños vanos

por alcanzar el más allá de las estrellas

por alcanzar el más acá de lo diario.


Pero no hay nada ya alcanzable, todo es vano

menos el canto más allá del pensamiento

menos tu cuerpo de gata agazapada

en las tinieblas de la noche y de los sueños.


Isabel Sabogal
Lima, 1984

Del poemario: "Requiebros vanos"
Lima, Ignacio Prado Pastor Editor, 1988
Incluido en: "Todo está hecho a la medida de ti misma"
Lima, Maquinaciones Poesía, 2022


Todo está hecho a la medida de ti misma...

Todo está hecho a la medida de ti misma,

El alma es alma y nuestro cuerpo,

Una dulce maraña entretejida

Por las tinieblas de la noche y de los sueños.

Todo está hecho a la medida de ti misma,

Aquella calle, aquel jardín, aquel recuerdo,

Aquellas hojas que se pierden en el aire,

Aquellos libros, aquel bar y aquellos besos.


Todo está hecho a la medida de ti misma,

Por más que nos presionen los muertos y los vivos,

Por más que nos persigan diciendo lo que somos,

Lo que no fuimos, lo que jamás seremos,

Un cuerpo, un apellido, una sonrisa,

Una mirada que se pierde con el viento...


Isabel Sabogal
Cracovia, 1990

Del poemario: "Todo está hecho a la medida de ti misma"
Lima, Maquinaciones Poesía, 2022
Publicado en el diario "El Sol", Cusco, 2002;
y en la antología "Poesía Perú Siglo XXI", Lima, Fundación Yacana, 2007.


¡Libertad... para pensar!

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Historia del barrio Mojica (Cali-Colombia)

Debate Physis vs Nómos

La identidad personal en David Hume